今回はMerci とexcuse のビデオのディクテ用スクリプトです。
使ってくれている人、居るのかな?
世界に1人くらいは居るかなぁ。心優しいあなた、コメントを残してくれるとセブのやる気が(多分ちょっとは)アップするでしょう^^
フランス語で言う様々な Merci と Excuse
Bonjour à tous, nouvelle vidéo, comment allez-vous, aujourd’hui avec UME nous allons voir comment exprimer ses remerciements et aussi présenter ses excuses.
C’est parti !
Mince ! Mais , où est mon portefeuille ? Je l’ai peut-être oublié au magasin. Je vais l’appeler.
Allo, oui bonjour, auriez-vous trouvé un portefeuille ? Oui.
Je vous remercie profondément.
Ça m’a soulagé de l’avoir retrouvé.
Veuillez m’excuser de vous avoir dérangé.
Au revoir.
Quelle chance, c’est rare de retrouver son portefeuille.
UME, pour fêter ça, on va aller au restaurant, mais avant, je dois téléphoner à ce restaurant pour savoir s’il accepte les chiens.
Allo !
Excusez-moi, est-ce que votre restaurant accepte les chiens ?
Oui,
Merci beaucoup.
Pourriez-vous réserver une table pour une personne et un chien pour 19h.
Au revoir.
Ume, on va se régaler ce soir.
Dit,donc Ume, dépêche-toi, tu vas nous mettre en retard.
Déjà 10 minutes de retard.
Oui bonjour.
Veuillez m’excuser pour notre retard.
Je vous remercie sincèrement que votre restaurant accepte les chiens.
Zut, que suis-je maladroit, je viens de renverser mon verre d’eau.
Pardonnez-moi de ma maladresse, je suis vraiment navré.
Laissez laisser, je vais nettoyer.
Je vous remercie de votre aide, vous êtes vraiment gentil.
Aujourd’hui UME, tu as été vraiment très sage au restaurant, et je tiens à t’offrir ce joli nonos.
Et qu’est ce qu’on dit ?
Merci!
Voilà, la vidéo se termine,
je vous remercie de l’avoir regardé jusqu’à la fin,
si elle vous a plût n’hésitez pas à venir sur le site Les Ateliers, à vous abonner à ma chaine et aussi à mettre un petit pouce bleu.
Je vous dis à la semaine prochaine et à très bientôt.
Au revoir.