主な意味
誰にだって間違いはある、間違えるのが人間だ
=Tout le monde peut se tromper
フランス語 熟語表現 使用例
-Il y a une erreur sur la facture !
Ne te fâche pas, l’erreur est humaine.
この領収書、間違ってるわ!
そんなに怒らないで、誰にだって間違いはあるよ。
-J’ai fait encore une erreur, je crois qu’il ne va plus me pardonner.
Ne t’inquiète pas, il sait que l’erreur est humaine.
また間違えちゃった。今回はもう許してもらえないだろうな。
心配しないで、彼は間違えを犯すのが人間だって分かってるから。
ポイント
間違ってしまって落ち込んでいる人に向って言えば、励ます言葉にもなりますし、自分が間違ってしまって、相手に「そう怒らないで」と自己弁護する時にも使える表現です。
つぶやき
フランスには ‘Il n’y a que celui qui ne fait rien qui ne se trompe jamais’(何もしない人間だけが失敗もしない)という言葉があります。
会社で何か失敗をしてしまった社員に、上司がこう言って励ましたりします。例え失敗に終わってしまったとしても、積極的に動いたという事実を評価するニュアンスです。
こういう大らかさは見習いたものです。