主な意味
~みたい、~な様子
=sembler
フランス語 熟語表現 使用例
-Vous avez l’air d’avoir passé de bonnes vacances !
-楽しいバカンスを過ごしたみたいだね!
-Tu as l’air triste aujourd’hui. Il s’est passé quelque chose ?
-なんだか今日は悲しそうね。何かあったの?
-La nouvelle maîtresse a l’air gentille.
-新しい先生は優しそう。
ポイント
‘Avoir’は「持つ」、 ‘air’は「空気」を意味しますので、直訳すると「空気を持つ」となります。 ‘Avoir l’air’は、見た感じの印象や、雰囲気を表現したい時に使う表現です。
‘Être’を使うと直接的・断定的になりすぎる時に、やんわりと表現することができます。例えば、 ‘Tu es triste’と言うと、「あなたは悲しい」と断定的な表現になりますが、 ‘Tu as l’air triste’と言うと、「あなたは悲しそう」というニュアンスになります。
つぶやき
「空気を持つ」なんてできないじゃないか、と違和感があったのですが、「空気をまとう」と考えて、「楽しい空気をまとう」、「悲しい空気をまとう」と考えるとしっくりきました。