こちらは無料配信しているメールレッスンの一部抜粋です

無料で1日毎にメール講座として配信しています。受講希望の方はこちらからご登録ください。
すぐに1通目が配信されます。

22. Mener la barque

主な意味

物事の舵を取る、巧みに操る

=Diriger
=conduire
=gouverner

フランス語 熟語表現 使用例

-Elle a quand même bien mené la barque dans cette situation difficile.
-彼女はあの難しい状況を良く乗り切った。
 
-Il faut essayer de mener la barque du mieux qu’on peut.
-できるかぎり上手く切り抜けるようにしなければならない。

ポイント

‘Mener’は「先導する」「運ぶ」を意味する動詞、 ‘La barque’は「小舟」を意味する名詞ですので、 ‘Mener la barque’は「船を動かす」となります。
日本語の「舵を取る」にも同様に「物事がうまくいくように導く」という意味がありますね。

つぶやき

日本語の「舵を取る」は大きな船の操縦をイメージしてしまうので、フランス語の ‘La barque(小舟)’ではちょっと心配と思ってしまいました。
でも、小舟の方が小回りが利いて動きやすい時もあるかも知れないですね。

この熟語・表現を使って仏作文をしてみよう

LINE短文添削コースで今すぐ添削。
7日間、7文無料でお試し。

目次

LINEチャット短文添削コース

最初の7日間 無料お試し 今すぐ添削!

自分の言いたいことを、言える表現力を身につける。

お問い合わせ

レ・ザトリエのコースに関するお問い合わせはこちらからお願いいたします。